|
黑夜的黑,有些孤獨(dú),孤獨(dú)的有些讓人害怕。因?yàn)樵诤谝估铮菦]有方向的。
多情的星星,打擾了黑夜的寧靜,在東北角的天空久久不肯離去。似乎在聽著黑夜訴說著看不見的失落。
藍(lán)天的藍(lán),占據(jù)了整個白天,卻還是那么溫柔,甚至溫柔的有些可悲,一旦太陽西下便失去了勇氣。
迷戀的烏云,似乎想要安慰著無奈的天空,在藍(lán)天下徘徊。天空卻對他無動于衷。烏云只好目送著藍(lán)天,祝福著她,在黑夜里悄悄落下雨滴。
綠葉的綠,在等待著花兒慢慢綻放,是那么執(zhí)著。綠葉吸收著雨滴,努力地只為襯托著即將美麗的花兒。
艷麗的鮮花,也許已經(jīng)忘記了綠葉的等待,正在枝頭妖嬈,時而與蝶共舞,時而與蜂相戲,直到離到枝頭的那一天,也不愿回首青睞綠葉一眼。
紅日的紅,趕走了黑夜,撫干了留在綠葉的淚痕,劃過天空,重新開始了一天的生活。
折好的信箋,卻等不到天明,伴隨著記憶一起零碎,散落著風(fēng)中,獨(dú)坐在窗臺已聽不到知了已經(jīng)帶來的炎熱,等待黑夜的到來,守候著黑夜的黑。
|
|